Падение аэроплана в новой Москве

Как передаёт главная евр.радиостанция России(Эхо Москвы)-упал аэроплан!
Впервые за много лет вижу работу над СЛОВОМ у СМИ...люди(двое),вроде живы с травмами...
Вот так и надо писАть ,а то:
"...попал под лошадь!"
"...попал под лошадь!"
ЗАДРАЛИ...
Все правильно было сказано радиостанцией "Эхо Москвы". Что Вас так смутило и покоробило ?...

А буржуи так и называют самолеты (русское слово) на своей мове.....

Аirplane .
 
Тьфу! Параплан, а не аэроплан затонул в воздушном океане!👿
А так хорошо хорошо было объявлено, по-авиационному...
А могло бы: "Борт воздушного судна совершил жёсткую посадку, раздался хлопок..."💩
 
..." воздушное судно было выброшено приливным течением на Новомосковский берег и пробило борт о скалы. Потрепаные штормом, капитан и команда укрылись в джунглях..."
 
Информацию изначально распространенило ТАСС. Агентство получило её от "источника в экстренных службах". Толи источник так выразился, "аэроплан", то ли журналисты из ТАСС так расслышали. Остальные ПЕРЕПЕЧАТАЛИ, ПЕРЕСКАЗАЛИ сообщение ТАСС(на момент написания мной хтого сообщения на сайте агентства так до сих пор и написано - "аэроплан"). Если берется информация чужая, со ссылкой на источник, то править эту информацию НЕЛЬЗЯ! Она подается "как есть", иначе можно нарваться на иски за искажение. Вот если самим перезвонить/перепроверить/уточнить, то можно уже внести правку, типа "по уточненным данным нашей информационной редакции"{чтотпохоже и сделало РБК). Ну, или если внесёт правку первоисточник. Или тересно, а если бы ляп услышали не на "главной евр.равдиостанции "Эхо Москвы", а, скажем в эфире "патриотичного" "Радио "КП" возмущение было бы таким же сильным? 😁 И, я напоминаю, что первоисточник новости - нелиберастное ТАСС.
 
Ирина Воробьева- один из ключевых ведущих Эха- вертолетчица Лиза Аллерт и прессек РАОПА. Поэтому как радиостанция она не бесконечно далека от авиации....
 
Ааа, значит не просто так она однажды блеснула осведомлённостью, когда некий интервьюируемый начал славить Нерадьку.
 
Да. Занимательная беседа. С Сысуевым. Человек считающий себя либералом.. но неаментнодля себя сливающийся с политическим начальством...
 
Ирина Воробьева- один из ключевых ведущих Эха- вертолетчица Лиза Аллерт и прессек РАОПА. Поэтому как радиостанция она не бесконечно далека от авиации....
А я то думаю , откуда названия таких передач , как -"Разбор полетов" и "Разворот"....Ага , вон оно что..
 
Все правильно было сказано радиостанцией "Эхо Москвы". Что Вас так смутило и покоробило ?...

А буржуи так и называют самолеты (русское слово) на своей мове.....

Аirplane .

Истинно русское слово 😀
Air - воздух
plane - плоскость
 
Аэроплан. Красиво звучит. Лучше чем самолет, тем более, воздушное судно.
 
Назад
Вверх