Очень быстро я нашел достаточно большой пролет между уже стоявшими машинами и, убедившись у раскладывавшихся соседей, что место свободно позвонил и доложил своему КВСу, что задание выполнено.
Поставив машину таким образом, чтобы было видно, что тут уже все занято мы начали распаковываться. Наши соседи тут же предложили свою помощь. Глядя на нашу с ними оживленную беседу теща меня потом спросила: "А вы что, их знаете?". Она, как человек советского воспитания и несмотря на неоднократные визиты к нам в гости, все еще с недоверием относится к тому, что в капиталистической стране между людьми могут существовать дружелюбие и взаимопомощь по отношению к незнакомым людям.
Нашими соседями оказался авиационный механик из штата Огайо со своей супругой, которые из-за плохой погоды по маршруту приехали на машине вместо того, чтобы лететь на своей любимой Цессне 150.
Вскоре подошла соседка с другой стороны. Она оказалась бывшим авиадиспетчером из штата Мэрилэнд и ждала своего мужа с сыном, которые летели на их Ситабрии. Поскольку это двух-местный самолет, то сама она приехала на машине. Она тоже предложила свою помощь и сказала, что ее мужики сильно задерживаются поскольку они решили по пути залететь в очень известный барбекюшечный ресторан в Северной Каролине. На мое ну-ка, ну-ка, поподробнее, выяснилось что речь идет о нашем "придворном" ресторанчике, который расположен прямо у взлетной полосы частного аэропортика и находится в двадцати минутах лета от места нашего базирования. Я писал о нем в своей ветке. У него даже идентификатор соответствующий - BQ1. BQ в Америке является официальным сокращением слова барбекю.
По ходу разговора вяснилось, что она не спала уже 48 часов и сейчас не ложится из-за того, что боится потерять место для самолета, которое она заняла рядом со своей палаткой. Мы предложили ей пойти поспать, а за местом мы присмотрим, но она отказалась.
Поставив палатку и оставив тещу "охранять" лагерь мы пошли искать знакомых.