Продолжение серии ЕР (без флуда)

Thread moderators: Юрий Ер
anvegger сказал(а):
вот такие приспособления которые я не знаю как можно называть по Русски:
А как вы называете вот такие

Wing-Nut-Cleco-Fastener-7.jpg


?? :-?

...или даже такие!

$_57.JPG



По "[highlight]американски[/highlight]"(!)

[smiley=happy.gif] [smiley=happy.gif]
 
angebor сказал(а):
Как Вы это называете?
А вы, разве не так же? [smiley=happy.gif]

Объясняю для самых умных радиостанция на бронепоеде.
Во первых я и ими не пользуюсь. Во вторых я уже написал если банное слово отсутствует в нашем словаре оно идёт со своим именем. Эти штуки я называю зажимы, фиксаторы. Вам требуется разъяснение, что означает слово фиксатор. Вы будете объяснять кому либо. А что такое клеко? к Стати клико или клеко. Сначала вам придётся объяснить эту дурь. А потом вам Альбатрос Расскажет как правильно. А я говоря на своём языке сказу дай мне фиксаторы. И работающий со мной товарищ без лишних слов подаст. Просто нужно выучить Русский. Который вы изгадили.
 
vuazen сказал(а):
... Просто нужно выучить Русский. Который вы изгадили.
Уважаемый Юрий Ер - прежде всего спешу заметить что Вы поддаетесь на провокацию . Человек скрывающийся под ником "летавший, как то раз)))..." к сожалению очень жирный и неадекватный ТРОЛЛЬ Его задача накрутить холивар (извините еще одно нерусское слово) ТРОЛЛЬ - это сказочный образ и к нему к этому слову особых претензий нет а вот Холивар - это англо-сосредоточенное слово обозначающее "Священная Война" Замысел в том чтобы свести проблему куда угодно но главное подальше от сути.

Я бы тоже назвал эти штуковины "зажимами" - это разновидность зажимов. Но очень специфичная и имеет особенное "зарегистрированное в базе данных" название или торгового знака trademark symbol (™) фирмы которое их выпускает. Самое главное - Вы знаете это слово - название трейд марки компании. Клеко - от названия "Cleco" или еще точнее "cleko"  https://en.wikipedia.org/wiki/Cleco_(fastener) читается именно КЛЕКО и все  приведенные выше нашим уважаемым ТРОЛЛЕМ ником "летавший, как то раз)))..." это продукты одной и той же компании которая Называется Кливленд Пневмо Инструмент" ( Cleveland Pneumatic Tool Company) и очень широко используется во всем мире во многих механических предприятиях занимающихся металлоконтрукциями

:🙂 :🙂
 
Фиксаторы это! А не зажимы. Потому что фиксируют детали в определённом положении (от смещения относительно отверстия), а не только сжимают пакет
Клеко, клико, клекосы - это уже жаргонное...
 
anvegger сказал(а):
Я бы тоже назвал эти штуковины "зажимами" - это разновидность зажимов. Но очень специфичная и имеет особенное "зарегистрированное в базе данных" название или торгового знака trademark symbol (™) фирмы которое их выпускает. Самое главное - Вы знаете это слово - название трейд марки компании. Клеко - от названия "Cleco" или еще точнее "cleko" 

anvegger сказал(а):
Это защищенное законом название изделия - Называть эти штуки иначе как КЛЕКО-с попросту нарушение закона

"[highlight]Для особоодорённых в бронепоезде ТРОЛЛЕЙ[/highlight]" забывших Русский язык, за слишком короткий промежуток времени!  [smiley=happy.gif]

Быстросъемные зажимы Cleco предназначены для временной фиксации деталей из листового металла. Фиксаторы Клико легко устанавливаются в заранее подготовленное отверстие и удерживают заготовки в нужном положении до тех пор, пока вы не будете готовы соединить детали окончательно посредством заклепок или сварки.

https://irivet.ru/t/tools/cleco-clamps

😛 😛
 
  Я сам обалдел.... столько повторов. Это, что то форум чудит.  Он говорит, время вышло, я ему говорю ищи. Он, видимо после каждого настойчивого требования, создавал новую цитату. 🙂 Вот и наплодил.
Ребята поймите правильно я не против вашего знания английского. Любите его на здоровье. В наше время считалось почётным знание иностранных языков. Но вы дома. Много ли слов наших применяют иностранцы. Кроме мата конечно.  Конечно же нет. А всё почему да просто им с детства внушают, внушают превосходство английского, они уже за нас решили, что их  язык международный.  Что там русский, как нас преподносят, Руссиш швайн, Русские варвары, Русский медведь.  Просто, тупой лом, значит. Ну откуда нас станут уважать. Когда мы сами себя не уважаем.  Нас всегда учили уважать другие нации, как бы снисходительно говоря, их нельзя обижать это национальные меньшинства. В вузы республиканские их вне конкурса.  Свет, говорил на французском. И вот наступает пора, ещё немного и о нас скажут национальное меньшинство. Многие перестали понимать русский.
Недавно в ютубе смотрю один кадр объясняет закон. О налогах. Там написано налог, это добровольное пожертвование.  И он говорит, а раз добровольное, могу и не платить. Нужно только заяву написать, я не хочу платить. Я ему объясняю, читайте полностью добровольное обязательство. Это иными словами добровольно обязан уплатить. А коль не уплатишь..... с тебя выдерут. Это говорю как сдача в плен, русс.... сдавайся, а я хрен тебе. Тогда мы тебя убьём.
Так вот давайте беречь, гордится своей культурой, уважая достоинства других. Приеду я к вам, постараюсь изъясняться хотя бы на ломаном вашем. Я легко воспринимаю слова народов и народностей проживающих на территории, России они наши. Мы едины.  У нас есть свой общий язык, которым мы владеем на уровне. И давайте хранить его. Продвигать. А не втаптывать, не засорять. Чувствуете необходимость перевода, напишите в скобочках. если есть в этом необходимость. А то смехота КИТ Набор. ;D Масло, масляное.
 
vuazen сказал(а):
Что там русский как нас преподносят Руссиш швайн, Русские варвары, Русский медведь.

Хм!  [smiley=happy.gif] @ Юрий Ер😉 тогда предложите этому "[highlight]мягкостелящему, после чего жёстко спать[/highlight]", перевести на "[highlight]его самый умный язык[/highlight]" нашу поговорку(он со мной не общается, потому как его трёп меня достал, и я его на нём ловлю  :🙂), - посмотрим, как он выкрутится(!), я за ним слежу! [smiley=2vrolijk_08.gif]
А вот и поговорка:
"...За песчанной косой, лопоухий косой, пал под острой косой косой бабы с косой" /© Пословицы и поговорки
:🙂 Поговаривают, что седьмой переводчик от этого застрелился [smiley=happy.gif] Может и Веггер "[highlight]последует примеру[/highlight]"  :-?...
 
vuazen сказал(а):
... Просто нужно выучить Русский. Который вы изгадили.
Уважаемый Юрий Ер - прежде всего спешу заметить что Вы поддаетесь на провокацию . Человек скрывающийся под ником "летавший, как то раз)))..." к сожалению очень жирный и неадекватный ТРОЛЛЬ Его задача накрутить холивар (извините еще одно нерусское слово) ТРОЛЛЬ - это сказочный образ и к нему к этому слову особых претензий нет а вот Холивар - это англо-сосредоточенное слово обозначающее "Священная Война" Замысел в том чтобы свести проблему куда угодно но главное подальше от сути.

Я бы тоже назвал эти штуковины "зажимами" - это разновидность зажимов. Но очень специфичная и имеет особенное "зарегистрированное в базе данных" название или торгового знака trademark symbol (™) фирмы которое их выпускает. Самое главное - Вы знаете это слово - название трейд марки компании. Клеко - от названия "Cleco" или еще точнее "cleko"  https://en.wikipedia.org/wiki/Cleco_(fastener) читается именно КЛЕКО и все  приведенные выше нашим уважаемым ТРОЛЛЕМ ником "летавший, как то раз)))..." это продукты одной и той же компании которая Называется Кливленд Пневмо Инструмент" ( Cleveland Pneumatic Tool Company) и очень широко используется во всем мире во многих механических предприятиях занимающихся металлоконтрукциями

:🙂 :🙂

Вот видите к чему привёл этот перекос в мышлении граждан.
В сказках Тролль это далеко не глупый это далеко не глупый человек. Всего лишь уродец в неприглядной внешностью. В сказке красавица любила его и слушала его советов как отбаярится от женихов. Здесь же это слово используют кому как вздумается. С намёком на дебилизм. Многие делом и не представляют его значения. Знают что это что то не пристойное
ач то не знают. Примерно как мы в детстве желая оскорбить собеседника говорили ну ты этэйбл. Это примерно как дуб.
Давайте разберём Клеко. Я не знаю  были ли такие приспособы в нашей авиационной промышленности, если были, то наверное имеют какое то название( литературное) Если нет а происхождение взаимствовано то это слово считается однозначное  по нашему Клеко. По Аглицки Cleco. Допустимо. Только это слово должно быть признано, и отвечать правилам. Иначе вам Альбатрос, ткнёт этим в глаза. Он тут строго следит, за каждую пропущенную запятую может, задницу надрать ;D
Ну ладно шутки в сторону. Давай те уважать себя. Чтобы как по Маяковскому..... я достаю из широких штанин..... читай те завидуйте я гражданин...... РОССИИ.

И ещё позволю себе предположить клеко возможно и произошло от русского слова клёк.
Городки это чисто Русская игра. И вот там эти мелкие детали мы называли клёки. Из них складывались фигурки( конверт, пушка, поп в окошке, ИТД).  Может кто ещё помнит, раньше была эта игра очень популярной. И вот эти столбики клёки.
 
Коль пошла такая пьянка.
Вот сей час читаю. Наши ребята моделисты прекрасно выступили с моделями.
Горжусь. Но где Русь   RUSJET. Где она Русь. В котором месте снова в тёмном. До каких пор будет продолжаться это  позорище.
Если RUS как то ещё можно понять  то JET имеет массу смысловых значений. Скажем Русская Струя. Ну не себе струя. А где же Русь.
Вы, что струю представляете со своим простатитом. Нет вы представляете Россию. И вас должно быть видно из далека. Например Красные Соколы. 😉  Да хотя бы просто Русь.  Итак выступает коллектив Русь они представят самолёты Российского производства. Звучит.  🙂
К стати Юрий Яковлев. Вы наберите перевод слова джет. На одно это слово десятка полтора Русских слов. Это я к тому, что английских 5000000 так вот приставьте каждому переведённому английскому наши слова вы будете приятно удивлены. Их количеством. И конечно же качеством доходности.
 
Юрий в каждом вашем слове какая то ненависть наоборот к английскому языку.Но почему то все на нем говорят и немцы и эстонцы и чехи и т.д. и полным полно русских.Все общаются по мере своей надобности.И ни кто не принижает другие языки.Английский-это международный язык чтобы хоть как то друг друга понимать.И причем здесь угнетение русского.И если вы собираетесь продавать за рубеж свои самолеты вы обязаны знать английский хотя бы привет ,пока и сколько стоит.А если не общаться со всем миром до сих пор бы в лаптях ходили.
 
aleks81 сказал(а):
Юрий в каждом вашем слове какая то ненависть наоборот к английскому языку.Но почему то все на нем говорят и немцы и эстонцы и чехи и т.д. и полным полно русских.Все общаются по мере своей надобности.И ни кто не принижает другие языки.Английский-это международный язык чтобы хоть как то друг друга понимать.И причем здесь угнетение русского.И если вы собираетесь продавать за рубеж свои самолеты вы обязаны знать английский хотя бы привет ,пока и сколько стоит.А если не общаться со всем миром до сих пор бы в лаптях ходили.

А вы задумайтесь может разглядите истину. Объяснять вам бесполезно если вы даже при таком подробном разъяснении не чего так и не поняли. Видимо ваша родина там где хорошо кормят.
Попробую ещё раз пробудить здравомыслие. Представьте я не на вижу английский. Зачем мне нужно это скрывать. Чем мне это грозит. Что я теряю. Я бы прямо так и сказал. Ненавижу. Я не когда и не перед кем не кривлю душой. За столько лет пора бы уж понять. Да мне не нравится произношение, мимика лица говорящего, излишняя жестикуляция. Но это не ненависть а всего лишь вкусы. Как например одна песня нравится, другая нет. Что такое жестикуляция это не способность словесная полно передать смысл. Это как глухонемые они могут издавать звуки но обязательно жестикулируют это их язык. Я ненавижу, повторю ещё раз, ненавижу когда мне навязывают свою волю.
 
Давно все ясно.Пишите чтобы все говорили по русски и называли свои самолеты русскими названиями.Но еще раз вам по русски говорят за рубежем  нет клавиатуры на русском.Откуда в принципе возьмут русские буквы и как они наберут название вашего самолета.Когда первый раз побывал на тренажере в Дании сломался ноут.Но нужно срочно написать и отправить текст.Тебя выручают и дают ноут ,но там нет русских буковок.пишешь латиницей.И никто не принижает русский и русских.
 
aleks81 сказал(а):
Но еще раз вам по русски говорят за рубежем  нет клавиатуры на русском
Это их личное горе. Я же занимаюсь переводом. Почему они на меня хрен забили. Не хотят иметь русифицированную клавиатуру а я за них должен отдуваться. Китайская  клавиатура у них есть, что она им нужна. Нет это пренебрежение к нам.
 
anvegger сказал(а):
Уважаемый Юрий Ер - прежде всего : Нет в Америке (как и в любой другой стране кроме бывших СССР) готовых русифицированных компьютеров. Вообще нет

Андрей ну моя то вина тут в чём. Хлеб за брюхом не ходит. Я не претендую на мировое господство. Я отстаиваю лишь своё достоинство. Я говорю, и вы не как не поймёте, о приоритете нашего языка в нашей части человечества, для кого Русский язык основной, объединяющий. Появление английского на арене, многим испортило жизнь. Навязывание системы измерения, многих вогнало в землю. Многих лишило работы благо, что я успел уйти на пенсию. А то бы и меня задели эти трудности. Пошли требования перехода на этот по сути ненужный на территории СССР язык. Летали к нам редко, буржуи, а язык принуждали учить нас.  В нашу чёткую системы бытия была открыта канализация, которая затопила многие уголки сознания.
Да я знаю будущее за Китаем и Россией. Китай мощнейший производитель,  Россия огромный рынок сбыта. И это ещё на долгие годы. Так как в России многого чего не было. И мы не зная этого, жили не тужили. А теперь познав не хотим отказываться от этого. А работать мы умеем. Нам покажи мы сделаем всё. И вот этого запад не учёл, введя санкции просто помог нам подняться, мы увидели. И стали сильней, скоро поднимем своё производство, и лишим вас рынка. И вы, беженцы, побежите обратно. Неся свой интеллектуальный багаж обратно домой. А мы ещё просмотрим, брать вас обратно или нет. В общем толковому человеку и объяснять это не нужно он сам понимает.  А бестолковому бесполезно, всё равно не поймёт. Доллар вероятно скоро сядет в лужу и займёт своё место где ему положено. Буквально недавно и у нас всё переводили на доллары. Теперь даже не вспоминаем. Рубль рубит оковы. Так, что ребята, давайте жить дружно. 😉
 
Юра не унижайся ты перед этим перебежчиком, он не достоин внимания. Ты же не стал бы говорить с соседом предавшим тебя. Так и здесь не стоит метать бисер перед свиньями. Была бы у него там жизнь в шоколаде не стал бы он тебя сватать. В игнор его и все дела, он большего не достоин. Заметь он вообще на форуме лишний, он не строит, не консультируется, он просто барыга каких не счесть.
 
kanzen сказал(а):
Юра не унижайся ты перед этим перебежчиком, он не достоин внимания. Ты же не стал бы говорить с соседом предавшим тебя. Так и здесь не стоит метать бисер перед свиньями. Была бы у него там жизнь в шоколаде не стал бы он тебя сватать. В игнор его и все дела, он большего не достоин. Заметь он вообще на форуме лишний, он не строит, не консультируется, он просто барыга каких не счесть.

Понимаешь Анатолий я не унижаюсь, а как бы использую возможность до вести до сознания читающих ведь нас читают и это пробуждает мысли. Ведь не один он заблуждается в этом.  Конечно это моё субъективное мнение, и кто согласен со мной тот поймёт.
 
vuazen сказал(а):
...Андрей ну моя то вина тут в чём. Хлеб за брюхом не ходит. Я не претендую на мировое господство....
Уважаемый Юрий Ер - прежде всего с Наступающим Праздником Счастливого Нового 2020 Года И для встречи этого Нового Года у меня есть для Вас замечательные частушки.

[media]https://www.youtube.com/watch?v=5P6ADakiwcg[/media]

Ну и как результат их прослушивания скажите: Как там у нас с Документацией ?

:-? :-?
 
Назад
Вверх