Самолёт Cri Cri.

Lori - как Ваши успехи с профилем ? Удалось-ли изготовить фильеру ? Как - если не секрет Вы добились плавного, скругленного входа и достаточной точности ?
 
Решили сначала съездить на завод, в гости к проф. гибочнику. По времени должно выгодней получиться.
 
Нераспространение документации на Кри-Кри оговаривается в контракте.

Чертежи http://www.4avia.ru/news.php?readmore=2

Вот скачал - чисто из любопытства, чертежи вроде бы настоящие...
...сложный в изготовлении самолетка 😱
 

Вложения

  • Composite_Cri_Cri.jpg
    Composite_Cri_Cri.jpg
    28,3 КБ · Просмотры: 168
Нашелся еще один знаток французского - переводит рукописный ответ Коломбана об обтекании кабины Кри-Кри... Завтра должен закончить (ищет в словарях одно ключевое слово непонятного происхождения).
Занимательно, что он - араб, объясняемся с ним по-немецки, но умеет немного и по-русски, так как в Тунезии его преподавателем по электротехнике был русский, которого все уважали!
 
Видок у него занимательный - разрешил ли ему Коломбан называть детище КриКри?
По ссылке меня файрфокс не хочет подключать...

А по ссылке ничего полезного, кроме текста "Composite Cri Cri Concept" и
"126 lb. Fiberglass 10hp West Bend Engines No Ailerons" и того, что фото выложено в 208 году, нет. Особенно впечатляет "No Ailerons" .
Думаю, вопрос про название - риторический.  🙂


 Ваша работа есть ещё в фотографиях.............выложите пожалуйста! 🙂

По мере появления фотографий, помогающих разобраться с конструкцией и технологиями, они будут размещаться здесь. Выкладывание всего подряд представляется не слишком полезным.
 
А мне не отдает... залили-бы на рапиду.
http://www.rapidshare.ru/919013
Спасибо.
Скачал. Листов №№102, 104, 105, 107, 303 нет. Наверно, они и не нужны...
Извините . Смотрел бегло. Эти листы  проекта в скачанном есть.
 
Нашелся еще один знаток французского - переводит рукописный ответ Коломбана об обтекании кабины Кри-Кри... Завтра должен закончить (ищет в словарях одно ключевое слово непонятного происхождения).
Занимательно, что он - араб, объясняемся с ним по-немецки, но умеет немного и по-русски, так как в Тунезии его преподавателем по электротехнике был русский, которого все уважали!  

😱 Где это вы живете, что кроме араба некому с французского перевести? Французский же преподают в школах, еще со времен Союза! Если текст не очень объемный, я могу. И что там за таинственное ключевое слово?
 
Назад
Вверх